{"id":54,"date":"2025-04-23T09:58:33","date_gmt":"2025-04-23T07:58:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/?p=54"},"modified":"2025-10-26T18:49:42","modified_gmt":"2025-10-26T17:49:42","slug":"come-valutare-il-livello-di-inglese","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/","title":{"rendered":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_71 ez-toc-wrap-right counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\r\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\r\n<p class=\"ez-toc-title ez-toc-toggle\" style=\"cursor:pointer\">Indice dei contenuti<\/p>\r\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\r\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 eztoc-toggle-hide-by-default' ><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#Il_Quadro_Comune_Europeo_di_Riferimento_per_le_Lingue\" title=\"Il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue\">Il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue<\/a><ul class='ez-toc-list-level-4' ><li class='ez-toc-heading-level-4'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#Perche_e_importante_conoscere_i_livelli_di_competenza\" title=\"Perch\u00e8 \u00e8 importante conoscere i livelli di competenza\">Perch\u00e8 \u00e8 importante conoscere i livelli di competenza<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#Il_test_che_puoi_fare_per_valutare_il_tuo_livello_di_inglese\" title=\"Il test che puoi fare per valutare il tuo livello di inglese\">Il test che puoi fare per valutare il tuo livello di inglese<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\r\n\n<p>Sai come valutare il livello di inglese che hai raggiunto? E se leggi &#8220;inglese B2&#8221;, sai cosa vuol dire? Leggi questo articolo per scoprirlo.<\/p>\n\n\n\n<p>Molto spesso vedo che gli studenti non sanno come definire la propria conoscenza di una lingua straniera: utilizzano termini come &#8220;base&#8221; o &#8220;scolastico&#8221;, i quali risultano tuttavia poco precisi. Ho anche notato che gli insegnanti delle scuole di lingue spesso non indicano chiaramente a che livello stanno lavorando, aggravando la confusione.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Personalmente sono inoltre contraria alle lunghe descrizioni delle proprie competenze linguistiche in un curriculum vitae, che occupano spazio inutilmente, quando sarebbe sufficiente indicare un livello unico.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Il_Quadro_Comune_Europeo_di_Riferimento_per_le_Lingue\"><\/span><strong data-l-s=\"10699\">Il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Per misurare il livello di competenza in una lingua straniera in modo preciso, si usa generalmente il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (<a href=\"https:\/\/europa.eu\/europass\/it\/common-european-framework-reference-language-skills\">QCER<\/a>), che fornisce una scala di valutazione comune e affidabile.<\/p>\n\n\n\n<p>Il QCER \u00e8 uno standard riconosciuto a livello internazionale. Definisce sei livelli di competenza linguistica, che vanno dall&#8217;A1 (principiante) al C2 (esperto). L&#8217;aspetto interessante \u00e8 che ogni livello \u00e8 associato a obiettivi specifici e descrizioni chiare.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Livello A1 &#8211; Principiante<\/strong>: questo \u00e8 il livello pi\u00f9 basilare. Una persona al livello A1 pu\u00f2 svolgere attivit\u00e0 come presentarsi, chiedere e dare informazioni personali essenziali.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Livello A2 &#8211; Elementare<\/strong>: al livello A2, si \u00e8 in grado di comunicare in situazioni quotidiane e semplici, descrivendo attivit\u00e0, interessi e bisogni fondamentali.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Livello B1 &#8211; Intermedio<\/strong> <strong>basso<\/strong>: la capacit\u00e0 di conversazione cresce. E&#8217; possibile partecipare a discussioni su argomenti familiari e svolgere compiti pi\u00f9 complessi, come scrivere brevi testi.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Livello B2 &#8211; Intermedio <\/strong><strong>alto<\/strong>: questo livello indica competenze solide, che consentono di discutere argomenti pi\u00f9 complessi e scrivere testi ben strutturati.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Livello C1 &#8211; Autonomia<\/strong>: le competenze linguistiche sono ora molto avanzate. Lo studente pu\u00f2 partecipare a discussioni complesse, scrivere documenti tecnici e comprendere testi complessi.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Livello C2 &#8211; Padronanza<\/strong>: questo \u00e8 il livello pi\u00f9 alto. Una persona al livello C2 pu\u00f2 comprendere e comunicare con competenze simili a quelle di un madrelingua.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Perche_e_importante_conoscere_i_livelli_di_competenza\"><\/span><strong>Perch\u00e8 \u00e8 importante conoscere i livelli di competenza<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h4>\n\n\n\n<p>Capire come sia possibile valutare il livello di inglese, per esempio, \u00e8 importante per progredire nella conoscenza.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Autovalutazione<\/strong>: conoscere il proprio livello ti aiuta a stabilire obiettivi di apprendimento realistici. In questo modo, puoi misurare i progressi nel corso del tempo.<\/li>\n\n\n\n<li><strong data-l-s=\"40494\">S<\/strong><strong>celta del corso<\/strong>: quando scegli un corso di lingua, \u00e8 importante assicurarti che sia adatto al tuo livello di competenza, evitando di perdere tempo in corsi troppo facili o troppo avanzati.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Miglioramento <\/strong><strong>p<\/strong><strong>rofessionale<\/strong>: molte professioni richiedono una conoscenza specifica di una lingua straniera. Conoscere il tuo livello pu\u00f2 aiutarti a prepararti per esami di certificazione come il TOEFL, il DELE o il DELF.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Mobilit\u00e0<\/strong>: se hai intenzione di studiare o lavorare all&#8217;estero, molte istituzioni richiedono certificati di lingua che corrispondano a un determinato livello.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Comunicazione <\/strong><strong>e<\/strong><strong>fficace<\/strong>: conoscere il tuo livello ti consente di comunicare in modo efficace con gli altri. Ad esempio, se sai che il tuo interlocutore \u00e8 al livello B1, puoi adattare la tua conversazione di conseguenza.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>In conclusione, il QCER fornisce una chiara roadmap per il miglioramento linguistico, sia per gli individui sia per le organizzazioni.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Il_test_che_puoi_fare_per_valutare_il_tuo_livello_di_inglese\"><\/span><strong>Il test che puoi fare per valutare il tuo livello di inglese<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Il test di inglese disponibile sul mio sito <a data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.parisotto-lingue.it\/test.php\" href=\"https:\/\/www.parisotto-lingue.it\/test.php\">https:\/\/www.parisotto-lingue.it\/test.php<\/a> \u00e8 costruito in modo da valutare il livello di inglese di chi lo effettua secondo la scala QCER nell&#8217;area relativa a grammatica e vocabolario. Il risultato \u00e8 generalmente affidabile e mi permette di farmi un&#8217;idea e di dare anche solo dei consigli, come le possibili certificazioni conseguibili. Naturalmente, ogni studente presenta poi una <mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">serie di esigenze specifiche <\/mark>che vanno oltre il livello (difficolt\u00e0 di ascolto, insicurezze, errori ricorrenti etc.) e  <mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">devono essere valutate con grande attenzione<\/mark> per impostare il corso di lingua nel modo migliore possibile.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sai come valutare il livello di inglese che hai raggiunto? E se leggi &#8220;inglese B2&#8221;, sai cosa vuol dire? Leggi questo articolo per scoprirlo. Molto spesso vedo che gli studenti non sanno come definire la propria conoscenza di una lingua straniera: utilizzano termini come &#8220;base&#8221; o &#8220;scolastico&#8221;, i quali risultano tuttavia poco precisi. Ho anche [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":542,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[9,8,6,7],"class_list":["post-54","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-corsi-di-lingua","tag-cefr","tag-livelli-conoscenza-lingue","tag-qcer","tag-quadro-comune-di-riferimento-europeo"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\r\n<title>Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue<\/title>\r\n<meta name=\"description\" content=\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.\" \/>\r\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\r\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\r\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\r\n<meta property=\"og:title\" content=\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue\" \/>\r\n<meta property=\"og:description\" content=\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.\" \/>\r\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Manuela Parisotto Lingue\" \/>\r\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-04-23T07:58:33+00:00\" \/>\r\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-26T17:49:42+00:00\" \/>\r\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1097\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"768\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\r\n<meta name=\"author\" content=\"Manuela\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Manuela\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minuti\" \/>\r\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/\",\"url\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/\",\"name\":\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg\",\"datePublished\":\"2025-04-23T07:58:33+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-26T17:49:42+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/be952b1a3b8317eaa77f89770e64db58\"},\"description\":\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg\",\"width\":1097,\"height\":768},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/\",\"name\":\"Manuela Parisotto Lingue\",\"description\":\"Corsi di lingue, traduzioni e interpretariato a Rho\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/be952b1a3b8317eaa77f89770e64db58\",\"name\":\"Manuela\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9e43436b9ad398231d662fdc2224df905d695d5721b118ae34fff0cedf144cb?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9e43436b9ad398231d662fdc2224df905d695d5721b118ae34fff0cedf144cb?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Manuela\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\"],\"url\":\"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/author\/rcvak7tw\/\"}]}<\/script>\r\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue","description":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue","og_description":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.","og_url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/","og_site_name":"Manuela Parisotto Lingue","article_published_time":"2025-04-23T07:58:33+00:00","article_modified_time":"2025-10-26T17:49:42+00:00","og_image":[{"width":1097,"height":768,"url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Manuela","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Manuela","Tempo di lettura stimato":"4 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/","url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/","name":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere - Manuela Parisotto Lingue","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg","datePublished":"2025-04-23T07:58:33+00:00","dateModified":"2025-10-26T17:49:42+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/be952b1a3b8317eaa77f89770e64db58"},"description":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere con precisione in base a sistemi riconosciuti.","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/cefr-hours.jpg","width":1097,"height":768},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/come-valutare-il-livello-di-inglese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Come valutare il livello di inglese e di altre lingue straniere"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#website","url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/","name":"Manuela Parisotto Lingue","description":"Corsi di lingue, traduzioni e interpretariato a Rho","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/be952b1a3b8317eaa77f89770e64db58","name":"Manuela","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9e43436b9ad398231d662fdc2224df905d695d5721b118ae34fff0cedf144cb?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/e9e43436b9ad398231d662fdc2224df905d695d5721b118ae34fff0cedf144cb?s=96&d=mm&r=g","caption":"Manuela"},"sameAs":["http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog"],"url":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/author\/rcvak7tw\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=54"}],"version-history":[{"count":14,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":592,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions\/592"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/542"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=54"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=54"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.parisotto-lingue.it\/public\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=54"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}